Legal Translation

Legal Translation.

We have been specializing in legal translation for more than a decade.

All of our translators are experienced in legal translation – which includes legal terminology – in both the source languages and target languages, and we make sure to keep the structure expected of a document meant for court submission. Our unique service – included in the base price of the translation – is a proof examination by a second person in our company, in order to ensure a high quality translation that is faithful to the original text.

We have extensive experience in translation from a variety of source languages to a variety of target languages.

We will be happy to provide you with a status update during the various translation stages.

Do you want a quote?
Call us at +972-74-7039650, send a WhatsApp message at +972-50-3111999, or transfer the file in question to receive a quote.

FAQ.

We specialize in the legal translation of legal documents, commercial contracts, legal contracts, patents, and the translation of tapes for legal purposes.

Once you have transferred the material you wish to translate, we will review the material and understand all the relevant parameters to perform the translation, after which we will reply to you with a quote and a submission deadline.

Once the translation is approved, a translator speaking both languages at a native level will start working on the translation and make sure the translated document can be understood completely by the target audience.

When it comes to legal records, it’s crucial to be legible, exact, and to communicate the contents accurately.

Professional legal translation services ensure your legal documents are translated with maximum accuracy.

We have many years of experience in legal translations in all languages, especially in English, Arabic, Russian, and Hebrew where we are leading the market for legal translations.

Scroll to Top